Muji:妳<你>是要中文還是英文的翻譯?
我生存(活)的理由                         詞:河海龍                 曲:圤相民
在我的生活過程中    有的只有回憶
在我痛苦的時後就會想起
要能重新再來
我也會選擇你
我每天想著能重回你的身邊
請記住  因為你太累了只是暫時離開我
只要生活在同一個天空下
我們就沒有分離
我活在這世上的唯一理由
就是要重回你身旁
我淒涼的模樣使你離開我
我是那麼的痛苦
哭著想著你
請記住 因為你太累了只是暫時離開我
只要生活在同一個天空下
我一定會回去
回到你身邊
請記住 因為你太累了只是暫時離開我
只要生活在同一個天空下
我們的愛....我們的愛.....
<更正>我生存(活)..的理由...
曲:韓錫浩
原唱者:圤相民
Christine:
給我最鮮安在旭消息,
感謝妳開這新網頁~
真的很開心!
                                      給MUji:
                                        妳要安在旭的 唱片可上Yahoo搜尋安在旭cd就可找到~但有點小貴
                                        最好是委託朋友從當地買比較划算  !
KPL,

別那麼說,

會員們互相交流,妳也提供不少,我正在努力學習中!

祝福妳有個美好的一天!
我存在的理由(另一中文翻譯)


                                 
                            問我這一生得到了什麼
                                     那就是與你的回億
                                     苦難中
                                     困境中
                                    你就是我生命的原動力
                                    若是還有來生
                                   我依然會選擇你
                                   夢想著回到你身邊的那天
                                  為此強忍著痛苦
                                  請記得
                                  你若是累了
                                  可以暫時忘了我
                                 因為我們生活在同一個天空下
                                 我門的愛不會分離
                                 因為你
                                 我獲得了重生
                                 你給予我生命的意義
                                 我放手讓你走後
                                 我哭了
                                 好想念你
                                 請記得
                                 你若是累了
                                 可以暫時忘了我
                                 因為我們生活在同一個天空下
                                 我要回到你身邊
                                請記得.....